吾珥的遗址

1920年代Sir Leonard Wooley 把吾珥挖掘出来。1929年的春天,皇天不負有心人,在黃沙滾滾的沙丘之下,出現了五座神廟,圍繞著King Ur-Nammu 高聳的神壇(Ziggurat)。最大的一座,面積是100 x 60 yds,這些神廟供奉的是月神Nin – Gal。以后的挖掘証實了這里是聖經的吾珥城(创11:31)。他所找到的宝贝现在存放在伦敦的大英博物馆里。Wooley发现当亚伯拉罕和撒拉住的时候吾珥已经是个老城市。

Sir Leonard Wooley 的著作
Sir Leonard Wooley 的著作
Sir Leonard Wooley
Sir Leonard Wooley

Wooley在吾珥发现的最重要的建筑物是一个庙塔。这些叫亚述古庙塔的圣塔在美索布达米亚区很平常,在埃及有金字塔前就已经存在了。下图是约4100多年前历史的吾珥月神庙塔,在吾珥出土的庙塔是红砖做的,320公里长,112公里高。考古学家已经把塔修复了,很万幸在战争中没有被破坏。 约4100多年前历史的吾珥月神庙塔 在吾珥的庙塔主要是供奉他们的月神,层层叠叠,最上层为月神挪拿之庙。按(11:4)所记,人类作砖要建造的塔很可能就是这一类的庙塔。当神召唤亚伯拉罕的时候,他离开吾珥和月神,被带到神所应许的地方去。

image003Ur2

寺庙区示意图
寺庙区示意图

res4

吾珥城重见天日,其规模之大,真叫考古学家们震惊不已。别以为吾珥城的居民是“未开化”的初民,从发掘的东西,如图的数学泥板,上面竟然有像希腊数学家Pythagoras 的直角三角形定理(就是两边的平方和等于斜边的平方。)虽然泥板不是直接将此定理如此陈述,但从泥板上的文字所描述的,我们可以知道当时的居民已经知道这条定理,并且懂得应用此定理在建筑上。吾珥城道路两旁还可以看见两层楼的建筑物,这就是一个明证。

挖掘出来的数学泥板
挖掘出来的数学泥板

在所挖掘的许多物品中,有一支十二弦琴(Twelve-stringed Lyre)。(图片)过去的专家学者总是怀疑大卫的诗篇里提到的十弦琴,这种弦琴只出现在很晚的历史里,所以他们说大卫的诗篇绝对不是主前一千年的著作。吾珥城出土的这支十二弦琴把怀疑派的论调完全推翻。

十二弦琴(Twelve-stringed Lyre)
十二弦琴(Twelve-stringed Lyre)

golden_harp

十二弦琴前有一只雕刻非常精美的公牛头;出土的还有许多陪葬品,其工艺技术非常卓越。这显示了亚伯拉罕居住的吾珥城有高度的文化艺术。

考古学家的发掘并没有停留在吾珥城,他们继续往下挖掘,还发现了“皇帝之墓”(The graves of the king of Ur),洪水留下的泥土断层等证物。

【乌尔第三王朝】

Samsung
上图:吾珥城遗址,废墟遗址上最显眼的是供奉月神的塔神,还有许多住房的遗迹。主前2006年,以拦人攻入吾珥,吾珥第三王朝灭亡。今天,大部分从吾珥挖掘出来的文物都保存在大英博物馆和宾夕法尼亚大学的考古与人类学博物馆。
吾珥王陵遗址挖掘现场乌尔第三王朝时的神庙遗迹
吾珥王陵遗址挖掘现场
200894195659622
乌尔第三王朝时的神庙遗迹
乌尔第三王朝时的神庙想像复原图
乌尔第三王朝时的神庙想像复原图
Seated in the right is Ur-Nammu, the first king of the Third Dynasty of Ur where a major centre of worship for the moon god Sin was located.  Approaching from the left between two protective female deities is Hashhamer, governor of the city Ishkun-Sin.  Impression from a Neo-Sumerian greenstone cylinder seal (c. 2100 B.C.) from Babylon in the British Museum, London.
Seated in the right is Ur-Nammu, the first king of the Third Dynasty of Ur where a major centre of worship for the moon god Sin was located. Approaching from the left between two protective female deities is Hashhamer, governor of the city Ishkun-Sin. Impression from a Neo-Sumerian greenstone cylinder seal (c. 2100 B.C.) from Babylon in the British Museum, London.
Enheduanna is the first known author. She was the high priestess of the moon God Nanna in Ur in the 24th century B.C.E.
Enheduanna is the first known author. She was the high priestess of the moon God Nanna in Ur in the 24th century B.C.E.

Leave a Reply

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑

Discover more from Ocenn bible

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading