约伯记:第21章

约伯悲叹恶人反富足

21:1 约伯回答说、
21:2 你们要细听我的言语、就算是你们安慰我。
21:3 请宽容我、我又要说话.说了以后、任凭你们嗤笑吧。
21:4 我岂是向人诉冤、为何不焦急呢。
21:5 你们要看着我而惊奇、用手摀口。
21:6 我每逢思想、心就惊惶、浑身战兢。
21:7 恶人为何存活、享大寿数、势力强盛呢。
21:8 他们眼见儿孙、和他们一同坚立。
21:9 他们的家宅平安无惧、 神的杖也不加在他们身上。
21:10 他们的公牛孳生而不断绝.母牛下犊而不掉胎。
21:11 他们打发小孩子出去、多如羊群.他们的儿女踊跃跳舞。
21:12 他们随着琴鼓歌唱、又因箫声欢喜。
21:13 他们度日诸事亨通、转眼下入阴间。
21:14 他们对 神说、离开我们吧.我们不愿晓得你的道。
21:15 全能者是谁、我们何必事奉他呢.求告他有甚么益处呢。
21:16 看哪、他们亨通不在乎自己.恶人所谋定的离我好远。
21:17 恶人的灯何尝熄灭.患难何尝临到他们呢. 神何尝发怒、向他们分散灾祸呢。
21:18 他们何尝像风前的碎稓、如暴风刮去的糠秕呢。
21:19 你们说、 神为恶人的儿女积蓄罪孽。我说、不如本人受报、好使他亲自知道。
21:20 愿他亲眼看见自己败亡、亲自饮全能者的忿怒。
21:21 他的岁月既尽、他还顾他本家么。
21:22 神既审判那在高位的、谁能将知识教训他呢。
21:23 有人至死身体强壮、尽得平靖安逸.
21:24 他的奶桶充满、他的骨髓滋润。
21:25 有人至死心中痛苦、终身未尝福乐的滋味。
21:26 他们一样躺卧在尘土中、都被虫子遮盖。
21:27 我知道你们的意思、并诬害我的计谋。
21:28 你们说、霸者的房屋在那里.恶人住过的帐棚在那里。
21:29 你们岂没有询问过路的人么.不知道他们所引的证据么。
21:30 就是恶人在祸患的日子得存留、在发怒的日子得逃脱。
21:31 他所行的、有谁当面给他说明.他所作的、有谁报应他呢。
21:32 然而他要被抬到茔地、并有人看守坟墓。
21:33 他要以谷中的土块为甘甜、在他以先去的无数、在他以后去的更多。
21:34 你们对答的话中既都错谬、怎么徒然安慰我呢。

—  释经 —

内容纲要

【约伯驳斥恶人得恶报之理的错谬】

  1. 请朋友们宽容他的回答,并试着去理解(1~6节)
  2. 恶人反而常亨通兴盛,目中无神却未受惩(7~18节)
  3. 恶人的儿女并未受报,他本人也一生顺遂(19~26节)
  4. 可见祸福与善恶无关,你们岂能以我的境遇来定罪我(27~34节)

约伯悲叹恶人反富足

21:1 约伯回答说:

21:2 “你们要细听我的言语,

就算是你们安慰我。

  1. 【本节】
    • 意思是如果三位朋友能一直沉默倾听(二13),可能是对约伯最大的「安慰」(2节)。以利法曾把自己的话说成是「神用温和的话安慰你」(十五11),但约伯实在不想再听他们空洞的说教了。
    • 我们和三位朋友一样有限,都应该学习「快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒」(雅一19),因为用心聆听比用口说教更能安慰肢体,安静思考比急躁争论更能进入真理。要操练「彼此相爱」(约十三34),肢体之间最需要的是「各人的重担要互相担当」(加六2),而不是置身事外、「仿佛神逼迫」(十八22)他们。每个人都必须自己顺着圣灵而行,在神的面前,「各人必担当自己的担子」(加六5)。

21:3 请宽容我,我又要说话。

说了以后,任凭你们嗤笑吧!

  1. 【请宽容我】意思是「请忍受一下」。
  2. 【说了以后,任凭你们嗤笑吧】
    • 意思是约伯知道自己无法说服三位朋友,他们还会继续用「嗤笑」来代替「安慰」。
    • 本章与其说是约伯驳斥三位朋友,不如说是约伯向神陈明自己思考的结果(7节)。

21:4 我岂是向人诉冤,

为何不焦急呢?

  1. 【焦急】原文תִקְצַ֥ר 7114 意为 「停靠;短暂休息、削减;缩短、收割;收获」。希伯来动词 “qatsar” 的主要意思是“变短”或“缩短”。它常用于收割或收获的语境中,表示割下庄稼的行为。该词还可以在不同语境中暗示一种简短或缩减的含义,无论是时间、耐心还是身体上的矮小。
  2. 【本节】原文:直译:「难道我,要向人诉说我的怨言吗?若是如此,为何我的灵(或“气”)不会缩短呢? 」。
    • 意译:难道我要向人倾诉我的苦楚吗?可即便如此,我的心为何仍无法平静下来呢?
      • רוּחַ(ruach)在这里可以理解为“心”,因为它更符合说话者表达内心情感和挣扎的语境。。
    • 意思是说约伯没有办法从人身上倾诉化解苦楚,所以必须从苦难的源头,神那里找答案。OC/25
      • 实际上,三位朋友也相信约伯的苦难是出于神,但却大胆地替神回答:「神追讨你比你罪孽该得的还少」(十一6)。

21:5 你们要看着我而惊奇,
用手捂口。

  1. 【本节】原文是命令句。约伯请朋友们不要作声,仔细看看他,他的苦难值得他们因惊奇。

21:6 我每逢思想,心就惊惶,

浑身战兢。

  1. 【浑身战兢】原文为:我的肉体被战栗抓住。
  2. 【本节】
    • 每当约伯思想下面的事实,「心就惊惶,浑身战兢」(6节),因为这些事实与传统的理论完全相反。三位朋友认为:罪必导致苦难,苦难证明有罪;但约伯却诚实地观察到,许多现实完全不同,这些思考将带出他更深层次的惧怕——「所以我在祂面前惊惶;我思念这事便惧怕祂」(二十三15)。
    • 当人看到义人耶稣基督被钉在十字架上,也要“浑身战兢“,因为罪恶的世界使义人遭罪。OC/25
    • 当人知道有神,却看到恶人昌盛而“浑身战兢“。OC/25

21:7 恶人为何存活,

享大寿数,势力强盛呢?

  1. 【势力】原文的意思是「力量、效率、财富」。
  2. 【本节】琐法曾断言恶人将壮年而亡(二十11),但约伯却看到恶人「享大寿数,势力强盛」。

21:8 他们眼见儿孙

和他们一同坚立。

  1. 【本节】回应比勒达曾断言恶人「在本民中必无子无孙」(十八19),「他们打发小孩子出去,多如羊群;他们的儿女踊跃跳舞」(11节)。

21:9 他们的家宅平安无惧;

神的杖也不加在他们身上。

  1. 【本节】以利法曾断言义人「必知道你帐棚平安」(五24),但约伯却看到恶人也是「家宅平安无惧;神的杖也不加在他们身上」(9节),但这杖却始终不离开约伯(九34)。

21:10 他们的公牛孳生而不断绝;

母牛下犊而不掉胎。

  1. 【本节】琐法曾断言恶人的「家产必然过去;神发怒的日子,他的货物都要消灭」(二十28),但约伯却看到「他们的公牛孳生而不断绝;母牛下犊而不掉胎」(享受经济的繁荣)。

21:11 他们打发小孩子出去,多如羊群,

他们的儿女踊跃跳舞。

21:12 他们随着琴鼓歌唱,

又因箫声欢喜。

  1. 【本节】琐法曾断言「恶人夸胜是暂时的」(二十5),但约伯却看到「他们随着琴鼓歌唱,又因箫声欢喜」。

21:13 他们度日诸事亨通,

转眼下入阴间。

  1. 【本节】以利法曾断言「恶人一生之日劬劳痛苦」(十五20),但约伯却看到他们「度日诸事亨通」。
  2. 【转眼】
    • 原文 7281 וּבְרֶגַע 意为“ 在顷刻之间“ 。描述了一种突然而迅速的情况。
    • 链接下文(17节),本词不是指灾难突然临到他们,而是指在「短暂的人生」里。OC/25、
  3. 【7-13节】这首诗对恶人逍遥生活的勾画,与以利法对义人蒙福生活的描绘类似(五23-27)。约伯一开始所问的「为何」(7节),可以应用在每一个事实上。约伯诚实地说出了这些事实,但却不明白神为什么允许恶人也能和义人一样兴旺。

21:14 他们对 神说:‘离开我们吧!

我们不愿晓得你的道。

21:15 全能者是谁,我们何必事奉他呢?

求告他有什么益处呢?’

21:16 看哪!他们亨通不在乎自己,

恶人所谋定的离我好远。

  1. 【14-16节】既然这些恶人无忧无虑,繁荣兴旺,生前没有长期患病,死时也没有痛苦挣扎,所以「他们对神说:离开我们吧!我们不愿晓得祢的道」(14节)。既然有神没神都一样,事奉和祷告就是白费功夫,根据因果律,「我们何必事奉祂呢?求告祂有什么益处呢」(15节)?这从来都是世人的普遍观点,他们不觉得需要神,不想知道神的旨意,不愿承认神的权柄:既然倚靠自己就能活得好好的,为什么还要浪费时间、与一位处处限制自己的神有瓜葛呢?为什么不自由自在地活出你自己呢?
  2. 【他们亨通不在乎自己】
    • 也可译为:「看哪,他们的福乐并不在他们自己手中」。
    • 意思是这些事的主权都在于神的手里,因为神也会「光照恶人的计谋」(十3)。但既然这样,神为什么要造就恶人呢?这是一个深刻的问题,最终只能由神自己来回答,祂将问约伯:「你且观看河马;我造你也造它」(四十15)。
  3. 【恶人所谋定的离我好远】
    • 《和合本》翻译不太好,原文的意思是:“עֲצַת רְשָׁעִים(atzat resha’im)恶人的计谋רָחֲקָה מֶנִּי(rachaka meni)远离我”。
    • 约伯清楚地知道,拒绝神的恶人也可能兴旺(10节),但他却始终坚持自己的立场:「恶人的计谋远离我」。实际上,恶人所拥有的牲畜(10节),也是约伯原来的主要财富(一3)。约伯从来「没有违弃那圣者的言语」(六10),但所蒙的福(创三十30;申二十八4)却与恶人没有太大的区别(10节),在撒但看来是很不划算的。但是,约伯的心里却没有任何不平衡,因为他敬畏神并非为了财富,与撒但所指控的因果报应、利益交换(一9-10)毫无关系。

21:17 恶人的灯何尝熄灭?

患难何尝临到他们呢?

神何尝发怒,向他们分散灾祸呢?

21:18 他们何尝像风前的碎秸,

如暴风刮去的糠秕呢?

21:19 你们说:‘ 神为恶人的儿女积蓄罪孽。’

我说:‘不如本人受报,好使他亲自知道。’

  1. 【本节】
    • 直译是「神必为他的儿女积蓄力量;必向他报应,使他知晓。」
    • 原文并未提到“恶人的儿女”或“积蓄罪孽”,没有出现 “你们说” 或 “我说” 的表达。
    • 《和合本》的翻译是意译,不太准确。本节理解为上下两段比较好:
      • 上段「神必为他的儿女积蓄力量」链接上文,指神使恶人亨通的一系列内容(7节-本节上)。OC/25
      • 下段「必向他报应,使他知晓。」链接下文(20-22节):
        • 如果讲的是约伯的盼望。前面加上“愿”或许在意译上更好,即「愿神必向他报应,使他知晓。」(接20节)OC/25
        • 如果只是单纯讲神的审判,那么就是约伯相信必有报应(接22节)。OC/25

21:20 愿他亲眼看见自己败亡,

亲自饮全能者的忿怒。

  1. 【本节】是约伯的盼望。原文直译是:「愿他的眼看见自己的败亡;愿他因全能者的愤怒而喝下报应之杯」。OC/25

21:21 他的岁月既尽,

他还顾他本家吗?

  1. 【他的岁月既尽,他还顾他本家吗】意思是恶人死后,根本没办法理会自己的后代是否遭报。OC/25

21:22 神既审判那在高位的,

谁能将知识教训他呢?

  1. 【本节】
    • 直译:“难道神不教导知识吗?正是他审判高处的人。” 约伯的相信死后必有审判,对应(19:29)。OC/25
    • 意思是人不能用「神为恶人的儿女积蓄力量」这样肤浅的眼光来替神作审判,下结论。因神的知识、时候和作为不是人能普及的。OC/25
    • 本节约伯阐明自己并不鼓励犯罪,虽然恶人根本不会在乎后代遭报(21节),在世亨通,但死后有审判( 9:27)。

21:23 有人至死身体强壮,

尽得平靖安逸,

21:24 他的奶桶充满,

他的骨髓滋润。

21:25 有人至死心中痛苦,

终身未尝福乐的滋味。

21:26 他们一样躺卧在尘土中,

都被虫子遮盖。

  1. 【17-26节】并不是说好人总是受苦、恶人总是亨通,而是说「不一定」。三位朋友认为义人总是亨通,而恶人总是失败,但约伯却看到人生比这更复杂。人的祸福与善恶没有直接的关系,恶人可能「至死身体强壮,尽得平靖安逸」(23节),义人也可能「至死心中痛苦,终身未尝福乐的滋味」(25节);而义人和恶人最后又同样难逃一死,死亡对每个人的判决都是一样的(26节):「智慧人和愚昧人一样,永远无人记念,因为日后都被忘记;可叹智慧人死亡,与愚昧人无异」(传二16)。因此,人生在世时,善恶并不总能解释命运的差异;然而,死亡后的审判却能揭示各自不同的结局(22节)。OC/25改
  2. 【虫子】原文是「蛆虫」。

21:27 我知道你们的意思,

并诬害我的计谋。

  1. 【本节】《和合本》翻译不完全,原文前面有个“看哪!“,整句直译:「看哪,我知道你们的计谋;你们所设的谋略,是要对我行强暴。」

21:28 你们说:‘霸者的房屋在哪里?’

‘恶人住过的帐棚在哪里?’

  1. 【本节】
    • 原文是:「因为你们说:“贵族的家在哪里?恶人的帐幕在哪里?」。נָדִיב(nadiv)的原意不具备含有“霸者”的负面意义,《和合本》是根据意译将其翻译成霸者,这个理解是正确的,因为“贵族”是对应上文的「恶人」。OC/25
    • 本节是设问的语言技巧,设问的核心目的是通过问题的形式来传递信息,而不是真正寻求答案。意思是根据3友的神学理论,一定不会认同,亨通的恶人存在世上。OC/25

21:29 你们岂没有询问过路的人吗?

不知道他们所引的证据吗?

  1. 【你们岂没有询问过路的人吗?】这是回答上一节的设问,意思是路人都知道,并且还能引证。OC/25

21:30 就是恶人在祸患的日子得存留,

在发怒的日子得逃脱。

21:31 他所行的,有谁当面给他说明?

他所做的,有谁报应他呢?

  1. 【本节】指那些恶人生前并没有遭到报应,而这显然是神允许发生的。这又是为什么呢?

21:32 然而他要被抬到茔yíng地,

并有人看守坟墓。

  1. 【本节】比勒达断言恶人的记念「在地上必然灭亡;他的名字在街上也不存留」(十八17),但约伯却看见恶人「要被抬到茔地;并有人看守坟墓」(32节),死后备极哀荣,送殡行列浩浩荡荡。

21:33 他要以谷中的土块为甘甜,

在他以先去的无数,

在他以后去的更多。

假如没有神,那么世界就是地狱,因为弱肉强食的定律更可靠

  1. 【以谷中的土块为甘甜】比喻安然去世。
  2. 【在他以先去的无数,在他以后去的更多。】原文意为:「在他之后,众人被吸引;在他之前,无人能数算」。在「在他之前」指没有人看到他的报应,「在他之后」指恶人的善终鼓励更多人的效法,使人更加谄媚恶人,遮眼不看他们的罪孽。
上图:古希腊历史学家希罗多德于主前5世纪列出的古代世界七大奇迹清单,由左至右、由上至下分别为:埃及吉萨胡夫金字塔、巴比伦空中花园、以弗所亚底米神庙、奥林匹亚宙斯神像、波斯摩索拉斯王陵墓、希腊罗得岛太阳神铜像、埃及亚历山大灯塔。这些广为人知的宏伟建筑,实际上都是「霸者的房屋、恶人住过的帐棚」(伯二十一28)。真正的敬畏神的人,并没有什么宏伟的建筑流传至今。

21:34 你们对答的话中既都错谬,

怎么徒然安慰我呢?”

  1. 【本节】《和合本》翻译不完全,原文意为:「你们怎能以虚妄安慰我?你们的回答只显出不忠(或“只留下虚假”)。」。
    • 【不忠】指出这不单是因为他们的知识不够,而是因为他们的偏见,为了辩赢,使他们成了「编造谎言的,都是无用的医生」(十三4)。
    • 【虚妄】脱离现实、空洞无物的说教怎么能安慰人?
  2. 【本章】
    • 约伯与三位朋友第二回合的辩论到此结束了。在这个回合里,神使用第一个工具以利法,激起约伯心中不死的「指望」(十七15);神又使用第二个工具比勒达,引导约伯看清这个「指望」的内容:神不止是他的「密友」(二十九4),而且是他的「救赎主」(十九25);神也使用第三个工具琐法,引导约伯思考自己到底为什么需要「救赎主」?虽然约伯已经成功地指出了三位朋友的「错谬」(34节;四十二7),但还不明白什么才是「正确」;虽然约伯已经否定了过去的自己(十二3;十三2;十六4),但还没有拒绝现在的自己。因此,神还要第三次使用这些工具,让约伯直面内心真正的惧怕(6节)。
    • 约伯最后的指控很真实,如果我们的立论都只是一些陈腐的教条,又怎能安慰那些已经看穿事实真相的人呢?我们的信仰真的建立在稳固的根基上吗?

【思想问题💡】

  1. 试比较琐法(20)与约伯有关恶人命运的言论,你同意谁的说法呢?约伯声称恶人至死兴旺,是否说神不存在呢?参22节。
  2. 约伯对恶人的观察在今日仍是真实么?你羡慕恶人的际遇么?他们至终的结局如何?

Leave a Reply

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑

Discover more from Ocenn bible

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading