宣召万有赞美主
| 148:1 | 你们要赞美יְהוָֹה 主、从天上赞美יְהוָֹה 主、在高处赞美他。 |
| 148:2 | 他的众使者都要赞美他.他的诸军都要赞美他。 |
| 148:3 | 日头月亮、你们要赞美他.放光的星宿、你们都要赞美他。 |
| 148:4 | 天上的天、和天上的水、你们都要赞美他。 |
| 148:5 | 愿这些都赞美יְהוָֹה 主的名.因他一吩咐便都造成。 |
| 148:6 | 他将这些立定、直到永永远远.他定了命、不能废去。〔废去或作越过〕 |
| 148:7 | 所有在地上的、大鱼和一切深洋、 |
| 148:8 | 火与冰雹、雪和雾气、成就他命的狂风、 |
| 148:9 | 大山和小山、结果的树木、和一切香柏树、 |
| 148:10 | 野兽和一切牲畜、昆虫和飞鸟、 |
| 148:11 | 世上的君王和万民、首领和世上一切审判官、 |
| 148:12 | 少年人和处女、老年人和孩童、都当赞美יְהוָֹה 主。 |
| 148:13 | 愿这些都赞美יְהוָֹה 主的名.因为独有他的名被尊崇.他的荣耀在天地之上。 |
| 148:14 | 他将他百姓的角高举.因此他〔因此他或作他使〕一切圣民以色列人、就是与他相近的百姓、都赞美他。你们要赞美יְהוָֹה 主。 |
— 释经 —
历史背景
诗篇148篇的确切写作年代不详。诗中既没有出现明确的历史事件,也没有专属某一时期的地名或人物,因此难以准确定位成书时间。从内容来看,这是一首普世性的赞美诗,主题是告知全宇宙万物敬拜造物主的本份,放在任何历史阶段都适用。它被编入诗篇最后的“哈利路亚诗篇”(146–150篇)中,可能在后期的圣殿或会堂礼仪中被使用,但无法确证具体的历史背景。
文学体裁
本篇属普世赞美诗(Universal Hymn of Praise),同时带有礼仪性宣告的特征。
- 前半(1–6节)呼召天上受造物(天使、天体、诸天)赞美神。
- 后半(7–14节)呼召地上受造物(自然界、人类、君王、百姓)赞美神。
这种“天与地对称呼召”的结构,是古代以色列诗歌中较少见的全宇宙呼吁,强调造物主的普遍主权与荣耀。
哈利路亚诗篇
「哈利路亚」在诗篇中首次出现于(诗篇104:35),之后多次出现。(诗篇113–118)被称为「哈利路诗篇」(Hallel Psalms),亦称「埃及赞美诗」(Egyptian Hallel)或「大赞美集」,多用于逾越节等重大节期。(诗篇146–150)则被称为「哈利路亚诗篇」(Hallelujah Psalms),每篇的首尾都以「哈利路亚」呼号,故又称为「小赞美集」。在犹太会堂中,「小赞美集」常用于每日晨祷诗集(Pesukei dezimra)中赞美神。诗篇最后五篇均以「哈利路亚」开篇并收尾,显示圣灵将它们安排在全书末段,旨在表明一切敬拜与祷告的终点,乃是归向神的赞美。
核心信息
全宇宙受造之物同声赞美主,因祂创造万有、设立秩序,并在以色列中显明荣耀。
段落核心信息
- (1–6节)天上万象赞美主——祂以命令创造并坚立一切。
- (7–12节)地上受造赞美主——从海洋到飞鸟、从君王到孩童,皆被召同声。
- (13–14节)锡安被高举——以色列成为主荣耀的中心,赞美达到高潮。
宣召万有赞美主
148:1 你们要赞美雅יָהּ!
从天上赞美יְהוָֹה 主,
在高处赞美他。
- ❌ 词干遗漏:「要赞美」—— 原文:『הַלְלוּ (hallĕlû)』=你们要大大赞美|Piel 命令式 阳性复数 动词。
- ❌ 介词遗漏:「在高处」—— 原文:『בַּמְּרוֹמִים (bammərômîm)』=在至高天中|介词 בְּ + 名词 阳性复数;和合本“在高处”未能传达“天界诸域”的复数广度。
【原文直译】「你们要大大赞美(Yah 雅);你们要大大赞美(יְהוָֹה 主)从天起;你们要大大赞美祂,在至高天界中。」
- 【你们要赞美雅יָהּ/】原文就是「哈利路亚」。本篇以「哈利路亚」开始,又以「哈利路亚」结束。「哈利 הָלַל/hä·lal’」的意思是「赞美」,「路」是祈使语气,「亚 יָהּ/yä」是「主」的简称。
- 【天上与高处】预表教会——在地如在天的敬拜群体。正如主祷文所求:“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”(太6:10),教会被呼召在地上活出与天上相同的敬拜与顺服(来12:22-23)。OC/25
148:2 他的众使者都要赞美他,
他的诸军都要赞美他。
- ❌ 词干遗漏:「赞美」—— 原文:『הַלְלוּ (hallĕlû)』=大大赞美|Piel 命令式 阳性复数 动词。
【原文直译】「你们要大大赞美祂,祂一切的使者们;你们要大大赞美祂,祂的一切的军队们。」
- 【使者】原本文指天上执行神旨意的属灵存在(来1:14),在象征层面,也可指地上的信徒——他们同样蒙召成为神的差役和见证者,在世界中传递神的话语(徒1:8)。OC/25
- 【军队】原指天上的万军(包括天使军团与星辰之序),象征神国度有秩序、整齐的属灵编制。在教会中,这也预表信徒群体在属灵争战与事奉上的联合与同心(腓1:27;提后2:3)。OC/25
148:3 日头、月亮,你们要赞美他!
放光的星宿,你们都要赞美他!
- ❌ 词干遗漏:「赞美」—— 原文:『הַלְלוּ (hallĕlû)』=大大赞美|Piel 命令式 阳性复数 动词。
- ❌ 复数遗漏:「星宿」
【原文直译】「日头与月亮啊,你们要大大赞美祂!所有发光的星辰啊,你们要大大赞美祂!」
- 【太阳】象征耶稣基督
- 基督被称为“公义的日头”(玛4:2),祂是光的源头(约8:12),真光照亮一切在世上的人(约1:9)。正如太阳主宰白昼,基督在属灵国度中掌管光明与生命。
- 基督在世虽取了人的样式(腓2:7),但祂的神子身份上,依然向父神献上赞美与颂扬(来2:12;太11:25-26;约17:1)。祂的赞美不仅是人子的敬拜榜样,也是神子在地上与父神荣耀彼此的彰显(约17:4-5)。OC/25
- 【月亮】象征教会【📖圣经中的月亮】
月亮本身不发光,而是反射太阳的光,这象征教会在世的使命:反映基督的荣光(林后3:18;太5:14-16)。如同雅歌6:10称教会为“明月”,在属灵的黑夜中显出光辉。 - 【星辰】象征信徒
信徒如星发光,在弯曲悖谬的世代中作神无瑕疵的儿女(腓2:15),也如(但12:3)所说,“使多人归义的必发光如星,直到永永远远。”星辰虽光辉各异(林前15:41),却同属一个光源——基督。
148:4 天上的天和天上的水,
你们都要赞美他!
- ❌ 连词遗漏:「和」—— 原文:『וְ (wə)』=“并且”。
- ❌ 词干遗漏:「赞美」—— 原文:『הַלְלוּ (hallĕlû)』=大大赞美|Piel 命令式 动词 阳性复数。
【原文直译】「你们要大大赞美祂!天之天,并且那在天上方的水。」
- 【天上的天】
- 科学层面:不仅涵盖我们可见的宇宙,也包含宇宙之外、属神的超然领域(申10:14;王上8:27)。OC/25
- 神学层面:“天之天”,也就是希伯来文中以双数形式 šāmayim(双天)表达,象征层层相连的天界结构。地上的“天”代表神在世间的居所——教会(参申命记10:14;历代志上29:11),而“天之天”则预表终极的属天国度参启示录21:2-3)。因此,“天之天”揭示了从地上教会到天上国度的连结,是神救赎计划的纵深延展,表明教会是天国在地上的影像与预尝。OC/25
- 【天之上的水】与地上的水形成对比——地上的水常象征情欲与罪恶世界的潮流(赛57:20;犹1:13),而天之上的水则象征神从天上赐下的生命与祝福(赛55:10-11;启22:1),并预表圣灵丰盛的浇灌与供应(约7:38-39),带来洁净、滋养与更新。
148:5 愿这些都赞美יְהוָֹה 主的名,
因他一吩咐便都造成。
- ❌ 词干+未完成式遗漏:「赞美」—— 原文:『יְהַלְלוּ (yəhal·lû)』=他们将要大大赞美|Piel 未完成式 动词 阳性复数;和合本未显出Piel的加强语气与未完成式未来愿望语气,仅译为一般祈愿“愿…赞美”。
- ❌ 词干+完成式遗漏:「吩咐」—— 原文:『צִוָּה (ṣiwwāh)』=已经郑重吩咐|Piel 完成式 动词 阳性单数;和合本未显出完成式“已然”的状态,仅译作“一吩咐”,忽略动词语态与时态的完成特征。
- ❌ 词干+完成式遗漏:「造成」—— 原文:『וְנִבְרָאוּ (wə-nibrāʾû)』=并且他们已经被创造|连词 וְ+Niphal 完成式 动词 阳性复数;和合本未译出连词“并且”,亦未显出Niphal被动意义与完成式“已成就”的语气,仅译为“造成”,弱化了神创造的主权。
- ❌ 连词遗漏:「并且」—— 原文:『וְ (wə)』=并且;和合本未译出。
【原文直译】「愿这些都将要大大赞美(יְהוָֹה 主)的名,因为祂已经郑重命令,并且他们已经被创造。」
- 【本节】赞美的理由建立在创造主的绝对权能上,神的命令就是创造的根源。
148:6 他将这些立定,直到永永远远。
他定了命,不能废去(注:或作“越过”)。
- ❌ 叙事体完成式+词干遗漏:「立定」—— 原文:『וַיַּעֲמִדֵם (way·yaʿămidēm)』=并且他已经使他们立定|Hiphil 叙事体完成式(Wayyiqtol) 阳性单数+3mp后缀 动词;和合本未显出“并且”连词,也未呈现叙事体完成式“已然”的语气,仅译为静态“将这些立定”。
- ❌ 连词遗漏:「并且」—— 原文:『וַ (wa-)』=并且。
- ❌ 完成式遗漏:「定了命」—— 原文:『נָתַן חָק (nāṯan ḥōq)』=他已赐下定例|Qal 完成式 动词+名词 阳性单数;和合本未显出完成式“已然”时态,仅译为“定了命”,弱化“赐下”主动语义。
- ❌ 未完成式遗漏+词义偏差:「不能废去」—— 原文:『וְלֹא יַעֲבוֹר (wə·lōʾ yaʿăḇōr)』=并且它将不越过|连词+Qal 未完成式 动词 阳性单数;和合本未译出“并且”,且未显出未完成式未来时语气,仅译为“不能废去”。
【原文直译】「并且他曾使他们立定,永远并且直到永远;他已赐下定例,并且它将不越过。」
- 【越过】原文:יַעֲבוֹר (yaʿăḇōr);字根:עָבַר (ʿāvar) = 「经过、越过、超越、逾越」。基本含义:「跨越界限、经过某处、越法而行」。
- 【本节】自然界因神的话语而产生存在、获得定律,并持续被祂维系。因此,神在启示中所赐的律例与典章,在本质上与祂为自然所设立的定律同份量,都是祂权能与旨意的体现(诗33:6,9;诗119:89-91)。OC/25
148:7 所有在地上的,
大鱼和一切深洋,
- ❌ 词干+命令式遗漏:原文:『הַלְלוּ (hal·lû)』=你们要大大赞美|Piel 命令式 阳性复数 动词;和合本仅译“所有在地上的”,整句遗漏。
- ❌ 连词遗漏:「并且一切」—— 原文:『וְכָל־ (wə·ḵol)』=并且一切|连词+名词 阳性单数结构。
- ➡️「大鱼」——可接受但削弱了原文的广度(原文:『תַּנִּינִים』),该词涵盖所有大型海洋生物,甚至包括神话化的大海兽,而不仅限于“鱼”。
【原文直译】「你们要从地上大大赞美(יְהוָֹה 主)——大海兽们,并且一切深渊。」
- 【大海兽】原文:תַּנִּינִם (tannînîm);字根:תַּנִּין (tannîn) = 「大海兽、龙、蛇形怪物」。基本含义:指巨大的水中生物,包含神话性或象征性意味。
- 【大海兽 】象征层面:预表人心中罪恶的巨兽与悖逆的势力(赛27:1;耶17:9)。它既指自然界的大型海洋生物,也引申为无法驯服、潜伏在深处的罪性之力,需要神的审判与约束。
- 【深渊】象征死亡与阴间的幽暗领域(诗88:6;拿2:2-3)。它不仅代表海洋深处的物理空间,也预表属灵隔绝与生命被吞没的状态,显示神的权柄甚至延伸到死亡权势的最深之处。
- 【本节】
- 从本节开始,神的赞美从天界降至地界,并从象征混沌与力量的海域开始,彰显祂的主权涵盖天地万有。
- 今日我们正活在被罪恶权势笼罩的世界,这世界如同深渊,被黑暗掌控。其间的首领、政权与军王,正是那些“海中的大兽”——象征抵挡神旨意、在混乱中自高的势力(参启示录13:1;但以理书7:3)。他们虽似汹涌澎湃、权势滔天,却仍在神的主权之下,被命令要“赞美主”。这表明:连混沌与邪恶的国度,也无法逃脱神的治理,终将成为祂荣耀的见证。OC/25
148:8 火与冰雹,雪和雾气,
成就他命的狂风,
- ❌ 连词遗漏:「并且」。
- ❌ 分词遗漏:「成就」—— 原文:『עֹשָׂה (ʿōśāh)』=正在成就|Qal 分词 阴性单数 动词;和合本译为“成就”,未显持续进行的动作感。
- ⚠️「雾气」——可接受,但原文 קִיטוֹר 更广泛,可指蒸汽、烟雾、水气,不仅限于雾气。
【原文直译】「火,并且冰雹,雪,并且烟雾;正在成就祂命令的狂风。」
- 【火】新约层面:火象征圣灵的同在与能力(徒2:3-4),也象征神的试炼与炼净(彼前1:7),使信徒在熬炼中被洁净、显出真实的信心。OC/25
- 【冰雹】新约层面:象征圣灵对旧人的拆毁与击碎(出9:23-25),显明神以公义与能力除去刚硬,使人心被破碎,好为新生命的更新预备道路(结36:26)。OC/25
- 【雪】新约层面:象征人因信受洗而得洁净,罪得涂抹,洁白如雪(赛1:18;诗51:7),预表神赦罪的恩典与重生后的纯净生命。OC/25
- 【烟雾】新约层面:象征祷告如香气升到神前(启8:4),表明信徒与神交通的敬拜,使祂悦纳并回应属灵的祈求。OC/25
- 【狂风】在此象征圣灵工作全面性的推动与运行,使人经历神权能的震动,认识祂的主权与威严(约伯记38:1;徒2:2)。如同约伯从旋风中听见神的声音,人也在圣灵的风中被唤醒、被更新。OC/25
148:9 大山和小山,
结果的树木和一切香柏树,
- ❌ 复数遗漏:「大山」、「小山」、「香柏树」
【原文直译】「大群山,并且一切丘陵;结果的树木,并且一切的香柏树。」
- 【群山 与丘陵】象征教会群体与信徒,无论属灵地位高或低,都同被呼召一同赞美神(诗125:1)。
- 【结果的树】象征信徒在生命中结出圣灵的果子(加5:22-23)。
- 【📖圣经中的香柏木】
148:10 野兽和一切牲畜、
昆虫和飞鸟,
- ❌ 词义削弱:「野兽」—— 原文:『הַחַיָּה (ha-ḥayyāh)』=活物、生物、野兽|名词 阴性单数;和合本仅译为“野兽”,削弱了原文更广的“活物”范围(涵盖野生与生命体整体)。
- ❌ 词义偏差:「昆虫」—— 原文:『רֶמֶשׂ (remeś)』=爬行动物、地上匍匐者|名词 阳性单数;和合本译为“昆虫”,过于狭义,未显原文“地上爬行生物”的广义层面。
【原文直译】「那活物,并且一切牲畜,爬行动物,并且鸟。」
- 【野兽】象征属灵上难以驯服的人性,代表肉体的野性与旧人的状态(弗4:22;西3:9)。
- 【牲畜】象征顺服与为人服事的生命形态(箴14:4)。
- 【爬行物 】象征在人眼中卑微、微不足道的人(撒上2:8;林前1:28-29)。
- 【有翅的鸟】象征享受自由与被神托起的生命(赛40:31)。
- 【本节】地上的一切动物,无论属灵地位高低、生态环境如何,都应当一同参与赞美神,彰显赞美的普世性。
148:11 世上的君王和万民,
首领和世上一切审判官,
- ❌ 连词遗漏:「 并且」
- ❌ 复数遗漏:「君王」、「首领」
【原文直译】「地上之君王们,并且所有各民族;首领们,并且所有地上之审判官。」
- 【世上的君王、民族、首领、审判官】指各阶层与权位之人,无论尊卑贵贱,皆当一同赞美并服事神。OC/25
148:12 少年人和处女,
老年人和孩童,
都当赞美יְהוָֹה 主!
- ❌ 连词遗漏:「并且」。
- ❌ 副词遗漏:原文:『גַם (gam)』=也、同样|副词。
- ❌词义差异:「少年人」—— 原文:『בַּחוּרִים (baḥûrîm)』=壮年男子、正值力盛之人|名词 阳性复数;和合本译作“少年人”削弱了原词的成熟与力量含义,智慧层面上原文强调强壮与责任担当的成熟者,而非年幼未成者。
- ❌ 复数遗漏:「处女」、「老年人」、「孩童」
- ❌ 词义差异:「孩童」—— 原文:『נְעָרִים (nəʿārîm)』=青年、少者|名词 阳性复数;和合本译作“孩童”,将语义限制于幼龄儿童,削弱了原文涵盖青少年群体的广泛跨度感。
- ❌ 增添字句:「都当赞美主」—— 和合本:都当赞美主;原文:本节无此动词结构,仅列举对象群体;“赞美”一词出现在下一节(148:13);和合本为语义连贯而提前增添此句,属结构性增译。
【原文直译】「壮年男子们,并且也处女们;老年人们,并且青少年们。」
- 【青年男子】象征力量与担当(箴20:29),在属灵上代表积极事奉与争战的群体。
- 【处女】象征纯洁与分别为圣(林后11:2),也可指忠心等候的新妇形象。
- 【老年人】象征智慧与属灵经验(伯12:12)。
- 【少年人】象征成长与预备未来的力量(传11:9)。
- 【本节】无论年幼或年长,皆当以贞洁之心赞美并服事神。OC/25
148:13 愿这些都赞美יְהוָֹה 主的名;
因为独有他的名被尊崇,
他的荣耀在天地之上。
- ❌ 词干+未完成式遗漏+祈愿句错误:「愿这些都赞美」—— 原文:『יְהַלְלוּ (yəhaləlû)』=他们将要大大赞美|Piel 未完成式 阳性复数 动词。
- ❌ 连词遗漏:「并且」
【原文直译】「他们都将要大大赞美(יְהוָֹה 主)的名;因为唯独祂的名已经被尊崇,祂的荣耀在地并且在天之上。」
- 【他们要赞美】强调这不仅是一个呼召,更是受造物本当的本分,是对生命之源与一切存在根基的必然回应(诗150:6;启4:11)。OC/25
- 【地与天之上】指任何地域、维度或界限(赛66:1;王上8:27)。OC/25
148:14 他将他百姓的角高举,
因此他(注:“因此他”或作“他使”)一切圣民以色列人,
就是与他相近的百姓,都赞美他。
你们要赞美יְהוָֹה 主!
- ❌ 叙事体完成式遗漏:「将……高举」—— 原文:『וַיָּרֶם (wayyārem)』=并且他已经使高举了|Hiphil 叙事体完成式(Wayyiqtol) 阳性单数 动词。
- ❌ 连词遗漏:「并且」
- ❌ 复数遗漏:「圣民」
- ❌ 增词:「因此他」—— 原文并无直接对应词汇;此处应理解为名词“赞美”引申语气,而非连接短语“因此”;和合本添加释义造成语义增添。
- ❌ 词干遗漏:「你们要赞美主」—— 原文:『הַלְלוּ־יָהּ (haləlû-yāh)』=你们要大大赞美雅|Piel 命令式 阳性复数 动词+神名。
【原文直译】「并且祂已经使祂百姓的角被高举;赞美归于祂一切的圣民、以色列的众子、祂的亲近百姓。你们要大大赞美(Yah 雅)!」
- 【📖圣经中的角】
- 【赞美/荣耀归于祂的一切圣民】
- 特别指向信徒群体,说明诗人虽然呼吁全宇宙赞美神,但终极意义上,真正能与神建立亲密关系、理解并发出属灵赞美的,是祂的子民。OC/25
- 全章是普世呼召,但收束于信徒的特权与本分。
- 【你们要大大赞美雅יָהּ】原文就是「哈利路亚」。本篇以「哈利路亚」开始,又以「哈利路亚」结束。「哈利 הָלַל/hä·lal’」的意思是「赞美」,「路」是祈使语气,「亚 יָהּ/yä」是「主」的简称。
【本章】
结论:OC/25
本章是在地如在天的具体描绘(太6:10),表面上是普世性的呼召,但确实的主题环绕在教会的赞美。前半段,从教会“如天”的视角呼吁赞美本分,后半段则从“在地”的视角出发(赛42:10-12、启5:13)。全章的中心轴在于神的“定了命的,不能废去”(6节;太24:35),所有赞美都必须建立在神永恒不变的定律上,而不是人自创的形式(约4:23-24)、必须要正确赞美。
教会内充满各种人物,属灵层次有高有低、性格五味杂陈(林前12:12-14),有人仍保留世上君王的姿态、仗势自己能审判,也有人如结果子的香柏木般坚定(诗92:12-14)。无论骄傲或卑微(雅2:1-4),这些都会出现在神的教会里,因为神的国是要呼召罪人(路5:32)。然而,引导大家赞美、作出赞美榜样,才是教会在地如在天的终极目标(西3:16-17;来13:15)。
【思考问题💡】
- 为什么赞美必须建立在神所定的律例和秩序上,而不能依靠个人创意?
- (诗148:6;太24:35;约4:23-24)
- 诗篇148中天上与地上的赞美呼召,有何相似与差异?这对今日教会的敬拜形式有何提醒?
- (诗148:1-6, 7-12;启5:13)
- 本篇如何体现“在地如在天”的敬拜理念?结合主祷文的教导思考。
- (诗148全章;太6:10)
- 在教会多元化的背景中,如何看待不同属灵程度和性格的人一同参与敬拜?
- (诗148:11-12;林前12:12-14;雅2:1-4)
- 神高举祂子民的“角”意味着什么?这对信徒在世上的见证与身份有何启发?
- (诗148:14;撒上2:10;路1:69)
Leave a Reply